Выпуск A-2
В нашем cегодняшнем выпуске – познавательные и относительно аполитичные (совсем аполитичным сейчас быть почти невозможно) дневники, чтобы разбавить тяжелое лето: Будапешт, Иерусалим, Руан, Стэмфорд, (а вот даже не знаю, как в данном случае обозначить координату одной точкой), Анн Арбор.
A is for
anna_bpguide
Красивый, вдумчивый дневник о городе Будапеште, всех его фасадах и закоулках, гранях и временах.
A is for
anjutiny_glazki
Аппетитный дневник о языках, рецептах и шерстяных чехлах для смартфонов.
A is for
angara_kat
Руанский дневник, про французские города и веси (именно такие дневники я люблю листать перед путешествиями вместо путеводителей) и просто про жизнь французской семьи с детьми.
A is for
andreylv
Дневник о взращивании сына, книгах, фильмах, детской математике... Мы никогда не пересекались с автором в реальной жизни, хотя родились в один год в одном городе, учились одновременно в одном университете и поступили в одну бизнес-школу (куда я, увы, так и не поехала), то есть расстояние между нами, скорее всего, даже не одно, а полрукопожатия.
A is for
almony
А мышь, которая у компьютера, оказалась на разговорном грузинском вовсе не тагви, а мауси.
Остроумный и лаконичный дневник полевого лингвиста. Можно читать с любого места и в любую сторону.
A is for
allaall
Этот дневник уже на моей памяти стал Анн Арборским, оставшись жизнерадостным, синефильским и легким на подъем.
A is for
Красивый, вдумчивый дневник о городе Будапеште, всех его фасадах и закоулках, гранях и временах.
A is for
Аппетитный дневник о языках, рецептах и шерстяных чехлах для смартфонов.
A is for
Руанский дневник, про французские города и веси (именно такие дневники я люблю листать перед путешествиями вместо путеводителей) и просто про жизнь французской семьи с детьми.
A is for
Дневник о взращивании сына, книгах, фильмах, детской математике... Мы никогда не пересекались с автором в реальной жизни, хотя родились в один год в одном городе, учились одновременно в одном университете и поступили в одну бизнес-школу (куда я, увы, так и не поехала), то есть расстояние между нами, скорее всего, даже не одно, а полрукопожатия.
A is for
А мышь, которая у компьютера, оказалась на разговорном грузинском вовсе не тагви, а мауси.
Остроумный и лаконичный дневник полевого лингвиста. Можно читать с любого места и в любую сторону.
A is for
Этот дневник уже на моей памяти стал Анн Арборским, оставшись жизнерадостным, синефильским и легким на подъем.