June 14th, 2012

Профессионалы и дилетанты

postumia рассказала, что некоторые ее собеседники, узнав о том, что она историк средневековья, пытаются доказать, что они знают историю ничуть не хуже нее. С похожим феноменом я неоднократно сталкивалась, работая копирайтером в рекламных агентствах. Некоторые заказчики были убеждены, что сами отлично умеют писать слоганы. Был у меня, в частности, один замечательный заказчик, который рекламировал свою тушь так: «Включи объем своих ресниц на полную мощность», хотя в учебнике физики, специально для таких заказчиков, черным по белому написано: «Объем на мощность не включается». То же касается переводов: некоторые люди объявляют себя переводчиками просто потому, что знают язык, даже не задумываясь о том, что перевод – профессия, поэтому некоторые книжки читаются по-русски с таким трудом, будто их забыли перевести.

Collapse )