February 18th, 2013

Умоляю, не хрусти пальцами!

...кусты, постройки, хрюканье свиней,
заросший сад, какая-то царица,
трава да камни... Милый Телемак,
все острова похожи друг на друга...
Новая «Анна Каренина» – один из самых myopic-friendly фильмов, который мне доводилось смотреть: крупные планы, выразительные взгляды и сплошные диалоги на фоне нарочито-условных декораций. Я видела четыре экранизации «Анны Карениной». Советская версия 1967-ого года показалась мне настолько статичной, что я не смогла себя заставить ее досмотреть, несмотря на любовь к роману и жанру экранизации как таковому. Версия 1997-го года – откровенно слабая и незапоминающаяся. Соловьевская версия – по-своему оригинальна: история сорока-пятидесятилетних героев, среди которых самый симпатичный – Каренин, однако, несмотря на отдельные находки, слишком затянута и смотрится с трудом.

Новая экранизация соответствует моему прочтению романа – драма Анны Карениной совершенно не привязана ко времени и месту, поэтому не важно, что за спиной у героев – бальная зала, приемная государственного чиновника или железнодорожная станция. Трагедия не в том, что в Российской Империи практически невозможен был развод – эта история почти дословно представима и сегодня: обманутый муж со связями может точно также шантажировать жену, лишая доступа к  ребенку.

Collapse )