MarBLe_MELon: Близко к тексту (sumka_mumi_mamy) wrote,
MarBLe_MELon: Близко к тексту
sumka_mumi_mamy

Categories:

План выражения, план содержания

Я обычно до малейших деталей помню литературные сюжеты и диалоги, но не могу запомнить имена героев – Пьер Безухов там или Поль Безносов. В этом нет ничего удивительного: понятно, что авторы сначала их придумали, а потом уже подбирали случайные имена, не совпадающие с именами знакомых – «а то еще обидится кто-то». Какая все-таки удача, что сама я романов не пишу, потому что имена знакомых я запоминаю с таким трудом, что по ошибке могла бы назвать героя чьим-то именем. Я не могу обычно сообразить, зовут ли мужа подруги Стасом или Владом, и Бенджамин ли их младшенький или Джонатан. Впрочем, это тоже легко объяснить: ребенка сначала наугад назвали в честь троюродного дедушки, а потом уже родили. Имя – не более чем условность! Вы ведь тоже едва ли помните, Аня я или Катя, так что обиды здесь неуместны.

Праздничные даты похожи на имена. Стоишь в пробке в промозглый, невнятный день и не помнишь  – то ли за елкой приехал, то ли за хэллуинским костюмом, то ли мотор смазать ко Дню космонавтики. Почему бы новогоднюю ночь не объявить в июле, чтобы она была подлиннее и потеплее? И вообще непонятно, почему праздники должны быть именно раз в году: первое апреля можно отмечать каждые девять месяцев, день летнего солнцестояния – каждую ночь, а праздник налоговой инспекции – не чаще, чем раз в четыре года.

Вчера я озаботилась шопингом, которые в наших политкорректных краях именуется «сезонным». Приехала в игрушечный магазин. Продавец радостно сообщил, что очередь на упаковку у них полчаса, и я как раз успею «куда-то еще». По соседству был магазин «возрастной» одежды, и я отправилась туда примерять длинные юбки. Моего размера у них, конечно, не было. В наших суеверных краях не бывает тринадцатого этажа и второго размера. Если бы это был молодежный магазин, продавщица стала бы меня убеждать, что ее племянница худее меня, но юбка четвертого размера ей прекрасно подошла. В возрастном магазине свой жаргон. Продавщица поведала, что свекровь ее свекрови окончательно усохла, однако уже десятый год ходит в такой юбке. По замыслу эти юбки были миди, но на мне они сидели как макси, потому что в талии были велики, сползали на коленки и доходили до пят.

Забрав игрушки из упаковки, я обнаружила, что машина не заводится. Пришлось вызывать таксиста с кабелем. Стоя посреди парковки, я флегматично наблюдала унылое мельтешение празднично нагруженных покупателей: каждый сам себе царь и верблюд, граф и удав, дюк и хомяк. И вот, наконец, спешит по улице невзрачной любовник старый и красивый таксист в чалме на подзарядку.
– Тебе booster нужен?
– Я заказывала jump start. (Какой еще booster? Я ему не toddler!)
– Открой капот.
– Передний или задний?
– Шест у тебя есть?
– Может быть, мы с вами как-нибудь без шеста заведемся?
И он доверился мне без шеста: я держала у него над головой крышку капота, а он там что-то прилаживал. Слово – условность. Жест вернее шеста.

Дома Костя сказал, что надо менять аккумулятор. Написала подругам о своем происшествии. Одна ответила, что у меня шалит трансформатор. Вторая посоветовала проверить генератор. Я даже не стала уточнять, кем эти три детали друг другу приходятся. Всякое название – условность. Главное – человеческая отзывчивость. Да здравствует план содержания!
Tags: В мире Маш
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 62 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →