Зеленая мышь как женщина трудной судьбы
Зеленая мышь знаменита, как два веселых гуся, вместе взятые. Каждый француз знает эту песню наизусть еще с детского сада. Ей посвящена отдельная статья википедии. У нее существует масса вариантов, она перепевается и пародируется.
Классический вариант таков:
Зеленая мышка бежала по траве. Я поймал ее за хвост и показал тем дядям. Те дяди мне сказали: «Обмакни ее в масло. Обмакни ее в воду. Получится горячая улитка».
Я посадил ее в ящик, а она говорит: «Здесь слишком темно!»
Я посадил ее в свою шляпу, а она говорит: «Здесь слишком жарко!»
Я посадил ее в свою кроватку, а она говорит: «Хочу пи-пи!»
Я посадил ее в свою ладонь, а она говорит: «Здесь мне хорошо!»
Вот французский вариант в исполнении маленького Вадима: http://video.yandex.ru/users/melnik-masha2012/view/5/
(Я отдельно потом расскажу про детский трилингвизм и псевдотрилингвизм в нашей семье. У Вадима родные языки русский и английский, но петь он у нас предпочитает по-французски :-))
А вот очень вольный русский перевод: http://video.yandex.ru/users/melnik-masha2012/view/4/
(Мы ставили своей целью сохранить логическую структуру песенки и передать ее ритм и размер, а не перевести ее дословно. В частности, мышь у нас мальчик и озвучивает ее Филипп.
Если у вас возникнет вариант лучше и точнее, предлагайте! Можете даже сразу напеть :-))
Как видите, перевод вольный. Предлагайте свои варианты! В разных версиях песни мышка побывала в школе, на карнавале, в кармане, совсем как те пингвины, которые посетили зоопарк, а теперь едут в планетарий.
Une souris verte Qui courait dans l'herbe Je l'attrape par la queue, Je la montre à ces messieurs
Ces messieurs me disent : Trempez-la dans l'huile, Trempez-la dans l'eau, Ça fera un escargot Tout chaud.
Je la mets dans un tiroir Elle me dit qu'il fait trop noir
Je la mets dans mon chapeau, Elle me dit qu'il fait trop chaud
Je la mets dans son p'tit lit Elle me dit j'dois faire pipi
Je la mets là dans ma main, Elle me dit qu'elle est très bien.
| Встретил я мышонка Цветом, как зеленка, Я поймал его за хвост Окунул в брусничный морс
А соседский дядя Мне сказал, не глядя: «Сунь его в компот. И получится отличный кот!»
Посадил его я в шкаф. – Я, по-твоему, жираф?
Посадил его в комод. – Я, по-твоему, енот?
Посадил его в рюкзак. – Я, по-твоему, хомяк?
Посадил его в рукав. – Вот теперь ты совершенно прав! |