?

Log in

No account? Create an account

Предыдущий пост Поделиться Следующий пост
Пауль Маар и его Субастик
by anhela_lopez
sumka_mumi_mamy
В последний год нам неоднократно попадались прекрасные детские книжки, написанные по-немецки или по-голландски еще в двадцатом веке, о которых мы до сих пор не подозревали. Причем всякий раз оказывалось, что далеко не все книги этих авторов переведены на русский язык, а на французский и английский – и того меньше. История Субастика, придуманного немецким писателем Паулем Мааром, это не просто книжная серия, а литературное явление.

pagephotos_235_4fd89ea9018d9c7f571ad2b06e4543de63f0d46479906

Застенчивый офисный служащий Пеперминт неожиданно для самого себя становится приемным отцом полусказочного существа – отвязного, как Карлсон, и трогательного, как Муми-Тролль, – который умеет исполнять желания и привносит в его жизнь толику волшебства. Прелесть этой книжки в том, что все магическое в ней внутренне непротиворечиво и органично вписывается в повседневность, поэтому даже ребенок, привыкший во всяком сюжете искать подвох, соглашается с логикой происходящего и не протестует. Книги (в подлиннике их шесть, по-русски вышло пять) прекрасно переведены и до того увлекательны, что и взрослому не оторваться. И если действие ранних книг происходит еще в прошлом веке, то последние уже относятся к нашему времени: герои играют в компьютерные игры и пользуются мобильными телефонами, но чар Субастика весь этот хайтек ничуть не умаляет. По первым книгам снят фильм, но экранизация нам понравилась меньше – теряются игры слов, играющие в этой книге важную роль. Не терпится узнать, чем заканчиваются приключения Субастика и семейства Пеперминтов. Когда же, наконец, последнюю книгу переведут хотя бы на один из доступных нам языков?

  • 1
Ты не читаешь по-немецки? :-)

Нет, совсем, хотя моя бабушка была учительницей немецкого языка.

о, как хорошо, что ты напомнила, он же у нас был, а я забыла :(

Это совершенно прекрасная серия, мы с Лешкой прочитали все книги, что вышли на русском языке, а потом он вырос и перестал интересоваться чтением :( Огромная моя боль :( Но если выйдет шестая книга, куплю и прочитаю сама. Знаешь, я время от времени читаю детские и подростковые книги - просто для себя.

Мне тоже Лара все время говорила: "Не читай вперед".
У всех бывают фазы, когда совсем не хочется читать. У меня такое и во взрослом возрасте бывало.

Эх, жаль, мои уже переросли

Мои остальные тоже уже переросли.

О, классно!
Спасибо!
Судя по твоему описанию, он нестрашный:) А то наша девочка отказалась читать, например, дорога уходит в даль, потому что грустно очень...

Совсем не страшный, смешной.
А не рано им "Дорогу уходит в даль"? Мы ведь лет в 11 читали, нет?

Хорошо написала, сразу захотелось почитать. При том, что первая книга у меня даже есть - взяла практически наугад, когда друзья раздавали детские книги, у меня бывают дети, с которыми я русским занимаюсь. Теперь сама прочту!

Нам мой взгляд, этот Субастик входит в Золотой фонд. Просто удивительно, что он так мало известен за пределами Германии.

Пеперминт - это перечная мята... И остро, и охлаждающе! Интересная фамилия для офисного служащего....

Это находка переводчика. В подлиннике его, кажется, по-другому зовут.

Спасибо, что делишься. Первые книжки уже, увы, давно распроданы, но мы посмотрим в библиотеке.

Возможно, первые книжки переиздавались. Они выходили в разных издательствах, так что не очень понятно, у кого права.

Интересно! Не слышал об этом писателе.

И я не слышала раньше, а казалось бы, так за этим слежу.

  • 1